View Full Version : PKCF-1008: Professor Layton and the Diabolical Box Original Soundtrack
Aug 31, 2009, 09:16 AM
Just changed the track names to ''Diabolical Box'' instead of ''Pandora's Box.'' Is there any reason for keeping 'Pandora's Box' in the album title by the way? Seeing as that is kept, maybe there was some reason why the track titles were kept as well?
Aug 31, 2009, 09:45 AM
How was the translation originally arrived at? I think Pandora's Box is supposed to be パンドラの箱.
Aug 31, 2009, 10:05 AM
Hmm, that would be my question as well. I guess it's time to fix that one.
Edit: Apparently the PAL release of the game will be called ''Professor Layton and Pandora's Box,'' so it's a matter of how you call it, it seems...
Aug 31, 2009, 11:55 AM
Yes, the game is called Professor Layton and Pandora's Box in PAL regions (though the name is translated into European languages, i.e. La Boîte de Pandore in French).
Sep 13, 2009, 12:11 AM
I reverted Ramtieger's edit of the line 4 alternate title from "Professor Layton and Pandora's Box Original Soundtrack" to "Professor Layton and the Diabolical Box Original Soundtrack," because that's already the display title and there's no reason to have the exact same title twice. If anything, that title should just be deleted completely (although I'm okay with keeping it because of the regional difference in the game title, since we have a precedent of doing that).
Sep 18, 2009, 12:07 AM
I added the track names from the sound test of the NA version as a separate tracklist. I didn't do a thorough check of our current translation to see which of those official tracknames can be carried over, but it looks like the localization team stuck pretty close to the Japanese, just like the first game.
By the way, RAGING about how neither this album nor the single have the instrumental version of the vocal theme that plays during the end credits. RAGE
vBulletin® v3.8.5, Copyright ©2000-2016, Jelsoft Enterprises Ltd.