Quote:
Originally Posted by dancey
2.49 -- don't see 兵衛 anywhere on that track, maybe got confused with another track?
|
Sorry I wasn't clear in that comment. I was trying to say that 兵衛, pronounced べえ, is a common old-timey name suffix (see 8.51 & 8.57), so かめべえ looks like it could be a name written entirely in hira. And grammatically, the title works fine if that is in fact someone's name: "Saved by Kamebei."
Unfortunately, it doesn't seem like there's actually anyone with that name in the game, so I dunno...