#1
|
||||
|
||||
The whole interweb use the subtitle "Eden no Sato no Never" (and not no Navel)..
Can anyone confirm the right romanization ? |
#2
|
|||
|
|||
Not sure which spelling sounds better, but I'd not be surprised if ネバー and ネーブル have different spelling (the game takes place in Never Land (ネバーランド) and the game itself is one of the Never Land franchise).
I have another question: Should that subtitle be included in the album title? It's on neither of the front cover, spine or obi. |
#3
|
||||
|
||||
I have no idea where I got that subtitle, but I think it should be removed.
EDIT - I probably got it from JGML. |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
KWCD-1009: Dead or Alive 4 Original Sound Trax | Hellacia | Album Discussions | 27 | Apr 26, 2013 11:18 AM |
KWCD-2001: CARRIER ORIGINAL SOUND TRACKS | Myrkul | Album Discussions | 1 | Nov 9, 2011 07:50 AM |
KWCD-1006: DEAD OR ALIVE 3 ORIGINAL SOUND TRAX | Hellacia | Album Discussions | 6 | Sep 27, 2011 12:19 PM |
KWCD-2004: Sky Surfer Original Sound Tracks | USAJAP1 | Album Discussions | 0 | Jan 30, 2011 09:27 AM |
KWCD-1003: Soumatou Original Sound Track | flybefly | Album Discussions | 0 | Sep 1, 2009 05:25 AM |