JASRAC shows
黒ビィんの翼
クロビィンノ ツバサ
KUROBYINNO TSUBASA
The prefix on the name 黒 is Kuro, not Koku, might mean 'evil'.
===
edit:
The Japanese name is ビィ without ん. (n from Vyrn seems to be mute.)
So, in my opinion 黒ビィん >> Kuro-Vyrn-n, Kuro-Vyrnn or Kuro-VyrN is not bad with his?/her? real name unchanged.
At least Koku should be fixed.
Last edited by whatkind; Apr 29, 2018 at 06:00 AM.
|