View Single Post
  #5  
Old Feb 5, 2013, 12:39 PM
Mortavia's Avatar
Mortavia Mortavia is offline
Senior Member
 
Join Date: Jul 2012
Posts: 141
Default

Not to come in here and be the pedant or anything, but why are some of the translated tracks in sentence case and not in title case? "It's not debugging" or "What a relief" for example... does this perhaps come from the game? Also the comma placement in track 12 is wrong. It should be placed after "demon", not after "come". When you address somebody like this, the comma comes after the noun of direct address.

"Mortavia, come and watch TV with me."
You can flip the sentence around to see how it makes sense.
"Come and watch TV with me, Mortavia."

I mean no disrespect to whoever filled out the tracklist, just trying to improve it~
Reply With Quote