Can I get a consensus check on whether or not it would be okay to put "Magic Armagedon" up as an alternate title? As far as I'm concerned, the phrase is official enough, and could be used as a synonym for "war" (popular interpretation of certain wars, especially the World Wars, suggests this).
I do believe there is a better Japanese wording for "armageddon": 黙示録, which technically refers to *the Apocalypse*, though it has been used in situations where a word for a battle of closure would be appropriate.
|