http://suleputer.capcom.co.jp/sulepu...cpfa10003.html
According to this page 陳詠福 and 陳翔福 are brothers from Hong Kong. As such their names are most likely pronounced using Cantonese, instead of the Japanese-style romanizations currently found on various websites.
For reference:
Treating the names as Japanese gives the following:
陳詠福 = Eifuku Chin
陳翔福 = Shoufuku Chin
In Mandarin:
陳詠福 = Chen Yong Fu (Yong-Fu Chen)
陳翔福 = Chen Xiang Fu (Xiang-Fu Chen)
In Cantonese:
陳詠福 = Chan Wing Fuk (Wing-Fuk Chan)
陳翔福 = Chan Cheung Fuk (Cheung-Fuk Chan)
The artist entry for Wing-Fuk Chan is here:
http://www.vgmdb.net/db/artists.php?id=4183