Outre-sentiment <-- ahah, I wonder what it's supposed to mean
Cette bataille ne peut pas s’eviter <-- bad phrasing (ne peut pas s’eviter -> est inevitable)
Quelque chose attend a l’intervalle <-- interval of what?
N’ebranle pas ton sentiment <-- lol, what duzzat even mean?
seriously, jap should ask real french instead of making all those nonsenses
|