Could "label" in English naturally represent "companies" as well as mere brands? I feel odd to see VGMdb classify some organizations as "Label/Imprint" that would normally be called record companies, and it results in a couple labels' parents being also labels (
Lantis)... sounds a bit weird to me.
It would make sense to create more organization types, namely "Music publisher / Record Company", considering we already have "Game Company" or "Entertainment Company". So that we can adopt [Label/Imprint] / [Company], instead of [Label/Imprint] / [Label/Imprint]. The latter would works for cases like avextrax or Cutting Edge, if my understand below is right.
Avex Entertainment (Company) > avextrax (label) > Sonic Groove (label)
Avex Entertainment (Company) > Cutting Edge (label) > motorod (label)