I gotta say, I agree with Hellacia here (even if he may be excessively rough in expressing it sometimes) and Dag in the other thread:
Quote:
Originally Posted by Dag
Back in mah day the unwritten rule (which the vgm settlers used) is that sound tests and iTunes tracklists never were to be default (not really official), unless they were close enough to the originals that fan translation wasn't really needed.
Unlike English tracklists written in the booklet (very official), which always should be default regardless of quality.
|
I think that seems quite sensible. And indeed, on Super Mario 3D World I would say the translated tracklist should be the default even if I've got my rip tagged with localized names because they're more familiar to me having played the game in English.