View Single Post
  #26  
Old Nov 19, 2020, 11:27 AM
Dag's Avatar
Dag Dag is offline
VGMdb Advisor
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 1,348
Default

1.13 Fountain perhaps.

1.21 I think they use おどけ here to describe the scene, so "playing the fool" would be a bit more exact. But I like to mimic the general "style" of the original, so I'd try to use single, descriptive word here, maybe "Tomfoolery".

5.9 "at" I guess, but since あいつ is pronoun-like in Japanese I don't it "that guy" sounds too good in English used in sentences like that.

2.19 Maybe leave it. I think "yahirono" is more of an style choice than a mistranslation though.
Reply With Quote