VGMdb
Go Back   VGMdb Forums > Discussion > Animation Music Discussion > Album Discussions
Register FAQ Calendar Today's Posts Mark Forums Read Search

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
  #1  
Old Mar 11, 2011, 07:08 PM
Phonograph's Avatar
Phonograph Phonograph is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2010
Posts: 4,502

I don't think it's Sara with a h

afaik, Sarah is a jewish name (correct?) and the character from the novel/anime isn't (since she enters in a church some times)
Reply With Quote
  #2  
Old Mar 11, 2011, 07:36 PM
Myrkul's Avatar
Myrkul Myrkul is online now
VGMdb Staff
VGM Artist
 
Join Date: Sep 2007
Location: France
Posts: 3,173
Default

Ahh probably.
I think the series have not been commercialised in the United States, can someone confirm that?

It was dubbed in English, but i am not 100% sure of the name
"A Little Princess Sara", "Little Princess Sara" or "Princess Sarah".
Reply With Quote
  #3  
Old Mar 11, 2011, 07:42 PM
Maze's Avatar
Maze Maze is offline
Member
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 99
Default

If this album contains songs from Shoukoujo Sara (yes, i know this series), A Little Princess Sara is the correct name

Last edited by Maze; Mar 11, 2011 at 07:45 PM.
Reply With Quote
  #4  
Old Mar 11, 2011, 08:32 PM
Phonograph's Avatar
Phonograph Phonograph is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2010
Posts: 4,502
Default

but not the correct japanese name, I don't know why that title exists tbh
that must be read as princess because it has furigana (if you see the logo of the anime)
however, the "ost" (cd) of the anime has "little princess" (iirc, it's the english title of the novel) on the cover too (below the japanese album title)

so it's either princess sara or little princess, but certainly not a little princess sara (that title looks retarded tho)
Reply With Quote
  #5  
Old Mar 11, 2011, 08:50 PM
Maze's Avatar
Maze Maze is offline
Member
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 99
Default

http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl...anime&aid=2298

Name on DVD Cover: A Little Princess Sara (detail: Licensed from Bandai)

Info for Official Name in English: A Little Princess Sara

info from ANN (very trustable source): http://www.animenewsnetwork.com/ency...ime.php?id=444

Main title: A Little Princess Sara
Name for japanese title: Shoukoujo Sara

Last edited by Maze; Mar 11, 2011 at 09:00 PM.
Reply With Quote
  #6  
Old Mar 11, 2011, 09:09 PM
Phonograph's Avatar
Phonograph Phonograph is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2010
Posts: 4,502
Default

so bandai is retarded (not as if it was a surprise ;p)

sorry, but I don't consider ANN as trustworthy (since the day I saw "shin ta naru")
and jap name is still Princess Sara, because furigana prevail over original kanji
Reply With Quote
  #7  
Old Mar 11, 2011, 09:26 PM
Maze's Avatar
Maze Maze is offline
Member
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 99
Default

Quote:
Originally Posted by Phonograph View Post
so bandai is retarded (not as if it was a surprise ;p)

and jap name is still Princess Sara, because furigana prevail over original kanji
Grammatically it could be true, but if an Anime has been licensed with a specific name, so it's the name which should be keep added.

We are not there talking about grammar.

The most important at all is the name which the Anime has been licensed.

If for example, an Anime/Manga in japan has been licensed with the name "Dragon Densetsu" and an else country is going to license as "The Legend of Dragon" or "The Legendary Dragon", so it's the correct title since it's the licensed title and it's the reference for the original title in japanese.

so, you could not call the anime as "Legend of Dragon" or "Legendary Dragon" (without "The") - Being you correct or not about it.

Last edited by Maze; Mar 11, 2011 at 09:52 PM.
Reply With Quote
  #8  
Old Mar 11, 2011, 10:37 PM
Phonograph's Avatar
Phonograph Phonograph is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2010
Posts: 4,502
Default

Quote:
Originally Posted by Maze View Post
Grammatically it could be true, but if an Anime has been licensed with a specific name, so it's the name which should be keep added.

We are not there talking about grammar.

The most important at all is the name which the Anime has been licensed.

...
lol, yeah we're not talking about grammar but about spelling ;p

the most important for who? for english-speaking people?
man, you are aware that 4/5 of the world population don't speak english and they probably (and surely) don't care whether an anime is localized or not

that's why it's better to use the original name (romanized or official name written in english/german/french/etc. at least)
Reply With Quote
  #9  
Old Mar 11, 2011, 11:27 PM
Maze's Avatar
Maze Maze is offline
Member
 
Join Date: Mar 2011
Posts: 99
Default

Quote:
Originally Posted by Phonograph View Post
the most important for who? for english-speaking people?
for the database
Reply With Quote
  #10  
Old Jul 30, 2023, 07:45 AM
zierts zierts is offline
Senior Member
 
Join Date: May 2012
Posts: 337
Default

Pretty shocking to see that most of these iconic 80s title themes from German anime dubs are actually Italian!


Mila e Shiro due cuori nella pallavolo => Mila Superstar (アタックNo.1)
German dub by Planet Wave Studios Hamburg.

Palla al centro per Rudy => Die Kickers (がんばれ!キカーズ)
German dub by TV-Synchron Berlin Ateliergesellschaft für elektronische Synchronisation mbH.


On the other hand, the theme song for Robin Hood (ロビンフッドの大冒険) seems to be an original.
German dub by MME-Studios Berlin.


No matter what, they're all great somehow. Childhood overdose.
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Lovely Angels Peropero Candy2 Original image songs Ayana Album Discussions 2 Mar 16, 2019 10:11 AM
1000706895-CD: SHOKUGEKI NO SOMA SAN NO SARA ORIGINAL SOUNDTRACK 1 Misthes Album Discussions 0 Apr 4, 2018 06:04 PM
VPCG-84268: Lovely Angel on Stage: Dirty Pair Flash Vocal Best Collection Zhane Masaki Album Discussions 13 Jan 7, 2015 01:43 PM
FVCG-1174: Simply Lovely / Akiko Hasegawa Cedille Album Discussions 0 Sep 24, 2011 04:26 AM
KICA-675: School Rumble - Sara Adiemus Maze Album Discussions 0 Jul 29, 2011 06:07 PM