|
|
Thread Tools | Search this Thread | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
the product represented should be the ova title and not the game where it comes from i.e. Cosmic Fantasy -Ginga Mehyou no Wana- (with title to be corrected)
nb: and it could be good that people learn once and for all 女's (possible) reading is JO not JOU (that really <censored> me off) like 少女 = shouJO or 女王 = JOou edit: oh I also forgot, the important word in 女豹 is 豹 not 女, so the translation is incorrect Last edited by Phonograph; Oct 3, 2011 at 03:58 AM. |
#2
|
||||
|
||||
We shouldn't translate the title anyway, since it's an anime name.
|
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
VICL-36361: Wana / THE BACK HORN | Lowe | Album Discussions | 4 | Sep 18, 2019 09:44 AM |
THCA-60022: Ginga Kikoutai MAJESTIC PRINCE ORIGINAL SOUNDTRACK | leatherhead333 | Album Discussions | 7 | Mar 29, 2015 07:24 PM |
TKCA-71544: 1on1 Original Soundtrack | Myrkul | Album Discussions | 1 | Mar 14, 2012 04:26 PM |
APCM-5055: Ginga Sengoku Gunyuuden Rai Original Soundtrack Vol. 2 | Psychofede | Album Discussions | 0 | Jun 26, 2011 08:36 AM |
APCM-5035: Ginga Sengoku Gunyuuden Rai Original Soundtrack | Maze | Album Discussions | 4 | Jun 25, 2011 12:17 PM |