VGMdb
Go Back   VGMdb Forums > Discussion > Video Game Music Discussion > Album Discussions
Register FAQ Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
  #1  
Old Jul 23, 2008, 03:33 AM
Chris Chris is offline
Senior Member
 
Join Date: Sep 2007
Posts: 516

Can I request a translation for this album? It'd be very useful to have. Thanks!
Reply With Quote
  #2  
Old Aug 4, 2008, 03:20 PM
IkariDC's Avatar
IkariDC IkariDC is offline
Junior Member
 
Join Date: Oct 2007
Location: Spain
Posts: 25
Default

I just submitted one!
Reply With Quote
  #3  
Old Aug 4, 2008, 03:32 PM
Secret Squirrel's Avatar
Secret Squirrel Secret Squirrel is offline
VGMdb Administrator
 
Join Date: May 2007
Location: Cleveland, OH
Posts: 5,927
Default

So what's the story on the Japanese tracklist? Those new edits with the unfinished codes look suspect to me.
Reply With Quote
  #4  
Old Aug 4, 2008, 07:45 PM
Gigablah's Avatar
Gigablah Gigablah is offline
VGMdb Administrator
 
Join Date: May 2007
Posts: 2,397
Default

http://www.famitsu.com/game/news/1216847_1124.html

Made some changes according to this. Last track is apparently "kiite" instead of "kiete".

I also changed the title to "Nameless Game" since that seems to be a popular translation. Apparently "Nanashi" has a double meaning, "na-nashi" for "nameless" and "nana-shi" for "seven(-day) death", a plot device in the game.
Reply With Quote
  #5  
Old Aug 5, 2008, 04:41 AM
IkariDC's Avatar
IkariDC IkariDC is offline
Junior Member
 
Join Date: Oct 2007
Location: Spain
Posts: 25
Default

Oh, I copied kiete instead of kiite to show to my japanese teacher, my bad. Nameless seems to be the most popular translation, and I kind of like it more, but acording to my teacher, anonymous is more accurate.

Since ナナ&# ノ テ・eマ has a corrupted エ (that's "e" in romaji), I translated it to Thエme to show a corrupted english word. Don't you think it's better that way than leaving it like the current "The·me"?

Also I'm not a fan of "all caps for all words", the last track looks really weird that way, being like a message and all.

Secret Squirrel: In the game, people die because they played a cursed RPG game. It's a 8bit RPG game, the second track has a corrupted title name to reflect when the game goes all wrong (because of the curse) and the music becomes corrupted too. If you have iTunes I suggest you to listen to the previews of those tracks at http://www.square-enix.co.jp/music/sem/page/dl/
Reply With Quote
  #6  
Old Aug 5, 2008, 05:04 AM
Gigablah's Avatar
Gigablah Gigablah is offline
VGMdb Administrator
 
Join Date: May 2007
Posts: 2,397
Default

That makes sense. I've made the changes.

"Anonymous" is probably more accurate, but since "nanashi" seems to be referring to the game here rather than a person, "nameless" would fit better, I guess.

By the way, ナナ&# cuts off on the シ character, so maybe the equivalent is Namele&# (half of "less" is cut)? Name&# applies if we cut by last syllable.
Reply With Quote
  #7  
Old Aug 5, 2008, 05:56 AM
IkariDC's Avatar
IkariDC IkariDC is offline
Junior Member
 
Join Date: Oct 2007
Location: Spain
Posts: 25
Default

Oh, I was thinking about that when I saw your last edit. Well, if you go by replacing a syllable, Name&# makes sense but then Thエme wouldn't be a fit...

Should we leave it as Namele&# Thエme then?
Reply With Quote
  #8  
Old Aug 5, 2008, 06:03 AM
Gigablah's Avatar
Gigablah Gigablah is offline
VGMdb Administrator
 
Join Date: May 2007
Posts: 2,397
Default

Sounds good to me.
Reply With Quote
  #9  
Old Aug 5, 2008, 06:06 AM
Secret Squirrel's Avatar
Secret Squirrel Secret Squirrel is offline
VGMdb Administrator
 
Join Date: May 2007
Location: Cleveland, OH
Posts: 5,927
Default

Yeah, this all makes sense now. Thanks for the explanation.
Reply With Quote
  #10  
Old Aug 22, 2008, 03:50 AM
Zanasea's Avatar
Zanasea Zanasea is offline
VGMdb Staff
 
Join Date: Dec 2007
Location: France
Posts: 625
Default

Although the game has not been announced outside of Japan yet, Square Enix registered the English name "Anonymous' Game" before the game was revealed. I guess we will have to wait until they release it overseas (if they do) to know the official English name.
Reply With Quote
  #11  
Old Aug 22, 2008, 04:58 AM
Liontamer's Avatar
Liontamer Liontamer is offline
VGMdb Staff
VGM Artist
 
Join Date: Sep 2007
Location: Atlanta, GA
Posts: 419
Default

Quote:
Originally Posted by IkariDC View Post
Also I'm not a fan of "all caps for all words", the last track looks really weird that way, being like a message and all.
If this is a case where one title is in all caps and not the others, then the title should be preserved in all caps as a style choice by the people behind the album, IMO.

I thought we had a style guide agreeing with that line of reasoning, but correct me if I'm wrong.
__________________
Larry "Liontamer" Oji
Community Manager & Submissions Judge, OverClocked ReMix
OC ReMix ~ twitter.com/ocremix ~ facebook.com/ocremix ~ youtube.com/ocremix
Reply With Quote
  #12  
Old Aug 22, 2008, 05:10 AM
Gigablah's Avatar
Gigablah Gigablah is offline
VGMdb Administrator
 
Join Date: May 2007
Posts: 2,397
Default

The original track is in Japanese, so it's a matter of styling the translation. In that case I'm not particular about the capitalization, although I generally try to follow the style of other tracks in the tracklist that are originally in English.
Reply With Quote
  #13  
Old Jan 23, 2010, 02:27 PM
Dag's Avatar
Dag Dag is offline
VGMdb Staff
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 1,279
Default

I changed the title back to Nanashi no Game to follow the more recent policy (?) of not using literal translations in titles.
Reply With Quote
  #14  
Old Jun 9, 2010, 08:28 AM
layzee's Avatar
layzee layzee is offline
Senior Member
 
Join Date: May 2008
Location: .au
Posts: 323
Default

Quote:
Originally Posted by Gigablah View Post
Apparently "Nanashi" has a double meaning, "na-nashi" for "nameless" and "nana-shi" for "seven(-day) death", a plot device in the game.
Clever. Well, to me, at least.

I don't usually listen to 8-bit style music but "Nanashi no Theme" suits the game perfectly. It starts off as a Dragon Quest style typical happy town music (and the location the game characters start in appears to be a Dragon Quest style typical happy town) but after a minute or so, the music takes a very slight turn, hinting at feelings of loneliness, hopelessness and/or despair. Overall, the song is pretty mesmerising and enchanting.

As for the games, I finished both of them and can confirm the games achieve decent scares while making good use of sound, despite the hardware limitations. Apparently they've got pretty good plot twists too, but unfortunately, I can't confirm it because I don't understand Japanese.
Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
GIFT-0305: GIFTPIA TITLE MUSIC + NANASHI-FM CHz Album Discussions 0 Apr 23, 2018 06:28 PM
CDST-10042: Game Tengoku THE GAME PARADISE! -Original Sound Track- BoneSatyr Album Discussions 3 Aug 4, 2016 12:01 AM
GAME-113: Arc the Lad Original Game Sound Track (reprint) BONKERS Album Discussions 0 Nov 3, 2014 03:01 PM
SCDC-00472: GAME SOUND LEGEND SERIES Konami Game Music VOL4 ~A-JAX~ Ghaleon64 Album Discussions 6 May 24, 2014 07:20 PM
SDEX-0025: Game Sound Museum ~Famicom Edition~ S-1 Bike Game Series:... strugglepoo Album Discussions 23 Aug 29, 2013 07:08 PM