#1
|
||||
|
||||
for reference:
ウルピナ Urpina, レオナルド Leonard, タリア Taria, バルマンテ Balmaint マリガン Marigan, ヴァッハ Macha no real idea for シグフレイ (I personally used Sigfrei) Last edited by Phonograph; Jan 22, 2017 at 02:49 PM. |
#2
|
||||
|
||||
There's an arranger breakdown here but I'm not sure where it comes from or if it's correct: http://www21.atwiki.jp/gamemusicbest100/pages/6256.html
|
#3
|
||||
|
||||
As far as wikis go, that one has been pretty reliable in my experience.
|
#4
|
||||
|
||||
Looks like it was correct: http://www.square-enix.co.jp/music/sem/page/saga_sg/
|
#5
|
||||
|
||||
I barely remember imperial saga but I find this album sounds better
especially battle tracks (except 2.12,13, pure s***) and 2.11 if ito could compose more often tracks like 2.11, he could be a better composer than the usual c*** he makes imo |
#6
|
|||
|
|||
going to add the remaining scans today.
EDIT - done Last edited by Ramza; Jan 22, 2017 at 05:06 PM. |
#7
|
|||
|
|||
I've submitted an English tracklist. Edits appreciated. Two areas of concern for me:
1) d1tr15, "Shouryou Ranshou!" -- I just left it in Romaji. No idea what to do with that mess. 2) the three titles of the Firebringer Suite... they're clearly meant to read in a similar way... "Those Who" or "The One Who" then {somethingsomething} then "Fire." It's the {somethingsomething} that I'm unsure of, and it's because I'm not great with particles and inflections to verbs. Thanks. |
#8
|
||||
|
||||
knowing the final boss is "unique" (if you don't count some useless invocations)
at least my personal translation wasn't submitted, it's the principal for me =) |
#9
|
|||
|
|||
I really like what you did with the Firebringer names. Like ... that was very intelligent of you to phobia, philia, etc to make a single word (Greek, right? maybe Latin?)
|
#10
|
||||
|
||||
phoric isn't phobic but I understood what you meant =)
greek btw |
#11
|
|||
|
|||
Oh wow, Pyrophoric. That's even cooler (and obviously fits better with the Japanese than "phobic" would lol). "phoric" is a really fun Greek suffix because it transforms the stem/prefix differently based on what that stem is.
In the case of fire, being Pyrophoric apparently means it's likely to spontaneously combust. Which is awesome. http://www.dictionary.com/browse/pyrophoric Once again, seriously Phono, that right there was solid. It's to the point where I wish SQEX Music would hire you to do official English tracklists for all their products. Lord knows their iTunes shop would look a hell of a lot better. And I really do mean that, bottom of my heart, not just blowin' smoke. |
#12
|
||||
|
||||
edit: I've changed the font size of my blog for your misviewing eyes =)
Last edited by Phonograph; Jun 27, 2020 at 07:28 AM. |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
SQEX-10671: SaGa SCARLET GRACE Special Sound Selection | Phonograph | Album Discussions | 0 | Sep 25, 2018 02:59 AM |
SQEX-10441~3: Romancing SaGa 3 Original Soundtrack -Remaster- | niki | Album Discussions | 2 | Jun 24, 2016 08:16 AM |
SQEX-10507~8: Imperial SaGa Original Soundtrack | cal | Album Discussions | 20 | Jan 11, 2016 06:13 AM |
SQEX-10435: Romancing SaGa Original Soundtrack -Remaster- | Ramza | Album Discussions | 8 | Jun 23, 2014 11:34 AM |
SQEX-10438: Romancing SaGa 2 Original Soundtrack -Remaster- | James O | Album Discussions | 4 | Jun 20, 2014 10:25 AM |