|
|
Thread Tools | Search this Thread | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Weird thing: According to the kana the "subtitle" of the album should be "Kanaria", but the cover obviously shows Kanarien...
However Otaku, Play-Asia and CDJapan all list the album as Kanaria. Should this be added as alternative title? |
#2
|
|||
|
|||
is the "en" in whatever language (assuming French?) to be pronounced "a"? That would explain it.
|
#3
|
||||
|
||||
I think it must be german (previous Atelier albums have german in their titles like reiseführer or volkslied)
|
#4
|
|||
|
|||
No, as native german I can rule out this possibility. I'm not sure about French though, however I doubt it.
|
#5
|
||||
|
||||
It's not French either..
|
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Atelier Rorona: The Alchemist of Arland (#705) | Phonograph | Product (Game) Discussions | 3 | Dec 13, 2018 02:52 AM |
VPCG-84960: New Atelier Rorona ~ Story of Beginning ~ Alchemist of Arland Original So | Ganon4444 | Album Discussions | 1 | Sep 8, 2015 01:39 AM |
KECH-8004: Atelier Rorona ARRANGE TRACKS | Efendija | Album Discussions | 0 | Jan 24, 2015 12:08 AM |
KDSD-10038~9: Atelier Rorona Original Sound Track | Ramza | Album Discussions | 0 | Jul 2, 2009 07:35 PM |
GPR-R101: Atelier Rorona Visual Art Book ~Die Musikkiste des atelier~ | Myrkul | Album Discussions | 2 | Jul 2, 2009 01:07 PM |