|
|
Thread Tools | Search this Thread | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Just added the official tracklist earlier.
Note that the titles are listed as (example) "Hazama Theme Song (Hazama Teemu Kyoku)", not "Hazama's Theme Song (Hazama no Teemu Kyoku)". |
#2
|
||||
|
||||
Is Hirokazu Matsumoto a confirmed reading for 松本広和 ?
|
#4
|
|||
|
|||
I removed some of the arranger credits that were rejected in another entry.
Quote:
http://vgmdb.net/db/covers.php?do=view&cover=69422 http://vgmdb.net/db/covers.php?do=view&cover=69423 |
#5
|
||||
|
||||
Looking to the scans gives pain in my neck... I really don't know why the last page of the booklet didn't provide the complete credits.
|
#6
|
||||
|
||||
Scan rotation would be pretty cool feature, and there may be code to do it in the image library we use.
|
#7
|
|||
|
|||
Oops. I approved by mistake a recent edit that changed the translation of "Gale". I was about to reject it, since bringing a third translation to the Note field of this entry in particular make it just worse and we should change other entries as well, preferably with a post in the discussion thread before.
So, of "Gale", "REPPU/Reppu", "Wind", what's the best? (see this discussion for reference). I for one think "Gale" is fine. "Wind" isn't so good. |
#8
|
||||
|
||||
Ok, let's see:
- In the game's _sound test_, it's translated (in the US version) as "Gale" -> Valid - Also in the game's song titles used elsewhere (VS music selector), this is written as REPPUU (other tracks are all in caps too) -> Valid - _One sentence_ in the lyrics writes "Reppuu" but pronounces "Kaze" -> I think this is just for style and not meant for the track name, so kaze/wind is bleh (the track should be named like it's OST counterpart IMO) Also, in the Guilty Gear series there is a similar situation in a couple of tracks: - The GG albums use 風雅 (we translate as "Elegance") and 陰祭り (as "Festival of Shadows") - The sound tests always write "FUUGA" and "KA-GE-MA-TSU-RI" - I don't think either track was officially translated by US publishers I'm fine with either REPPUU or Gale but I think we should be consistent for BlazBlue and GG albums. I think the sound tests names are written by Arc System Works themselves in romaji like that even in JP releases. EDIT: fixed BlazBlue's info a bit, the point remains the same though. Last edited by Dag; Aug 29, 2010 at 02:02 PM. |
#9
|
|||
|
|||
Thanks for the clarification. It sounds like tracklist should be based on the sound test mode, but I'd like to leave the issue with somebody familiar with the games. Meanwhile, I've rolled back the edit in the note.
|
#10
|
|||
|
|||
Added a couple of better translations for Queen of rose and Stardust memory.
|
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
BLJS-10225: BLAZBLUE SONG INTERLUDE II | doppel9014 | Album Discussions | 1 | Oct 24, 2013 07:28 PM |
KDSD-00253~4: BlazBlue -Calamity Trigger- Original Soundtrack | Secret Squirrel | Album Discussions | 4 | Apr 27, 2012 01:52 AM |
BLAZBLUE CONTINUUM SHIFT EXTEND Original Soundtrack | Myrkul | Album Discussions | 4 | Dec 24, 2011 05:21 PM |
KDSD-00285: BlazBlue -Calamity Trigger- Original Soundtrack ~Consumer... | layzee | Album Discussions | 23 | Sep 22, 2011 05:43 AM |
KDSD-00407: BLAZBLUE SONG ACCORD #2 with CONTINUUM SHIFT II | CHz | Album Discussions | 1 | Mar 5, 2011 03:07 AM |