|
|
Thread Tools | Search this Thread | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Some of my sources:
http://anison.info/data/source/143.html https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-10-4988009148427 And my own booklet. See my scans too |
#2
|
||||
|
||||
English title and official romanization from the LD/VHS covers:
http://www.suruga-ya.jp/database/pic.../122002711.jpg http://www.ariarishop.com/shopimages...0019000400.jpg |
#3
|
||||
|
||||
Ok, thanks for the photos, but why don't you let "Fûma no Kojirô" too on the different albums pages? It is correct too.
This is the orthography the most employed in the world: http://en.wikipedia.org/wiki/F%C5%ABma_no_Kojir%C5%8D http://www.animenewsnetwork.com/ency...ga.php?id=6573 http://scribe.seiya.free.fr/manga/kojiro.htm And see well the first photo on the right, on this website: http://www.planete-jeunesse.com/fiche-1898-kojiro.html You have well written "Fûma no Kojirô"! In France, we have too the VHS released by Kaze (a trusted editor) and we have "Kojirô!" for the title: http://www.dessins-animes.net/viewim...2Fkojiro10.jpg So, the 2 orthographies are correct |
#4
|
||||
|
||||
Kojirô! is the french title, so it shouldn't be used.
Fūma no Kojirō (note the difference, it's ō not ô) is the title using macrons, which you should always avoid here unless they are actually printed on the material. |
#5
|
||||
|
||||
"Macrons"? I don't know this word, what it means?
I wanted too to write "Fūma no Kojirō" like that, but I don't have this accent on my keyboard. I just think now than I can copy it on Wikipedia. So what's the problem with "Fūma no Kojirō" on your website? Remark: I've just given the French title for the used orthography (with "ô" and not "ou"). Last edited by SaintSquall; Apr 30, 2015 at 02:26 AM. |
#6
|
||||
|
||||
It's just a romanization standard (used by wikipedia among other things) we don't use. http://en.wikipedia.org/wiki/Hepburn...on#Long_vowels
It's very rare for it to be actually printed on that way on something japanese, so you should always avoid it. |
#7
|
||||
|
||||
Ok, thanks for the link
Well, I guess that you have certainly right for the orthography, this time again... (In fact, you have always right? ) |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
K32X-7100: Lupin The Third Fuma Clan Conspiracy Original Soundtrack | HibiscusKazeneko | Album Discussions | 1 | Jul 11, 2017 12:47 PM |
SQEX-10083~6: Seiken Densetsu 4 Original Soundtrack -Sanctuary- | mercenary09 | Album Discussions | 4 | Apr 27, 2017 07:18 PM |
SRCL-2475: Fuma no Kojirou -Fuma Hanranhen- Original Soundtrack | SaintSquall | Album Discussions | 0 | Apr 30, 2015 01:17 AM |
15DH 5232: Fuma no Kojiro Original Animation Soundtrack | SaintSquall | Album Discussions | 0 | Apr 29, 2015 09:51 PM |
SEMO-00019: Seiken Densetsu DS CHILDREN of MANA -Original Soundtrack- | Kaleb.G | Album Discussions | 4 | Nov 9, 2011 04:35 PM |