|
|
Thread Tools | Search this Thread | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
WARNING - TINY SPOILER AHEAD!
Can someone help me with translating the theme song title? 願いのカケラ Google suggests: Fragments of Desire I'm sceptical since kakera (カケラ) translates to splint / shard according to my dictionary. So fragment is a more general term. Negai (願い) can mean: wish, desire, request, prayer, petition, application In the context of the game/anime prayer would make more sense, since Yuko is/becomes an angel. Any ideas? |
#2
|
||||
|
||||
My appreciation is that kakera is a piece(s) of something broken, so fragment or shard are fine (aren't these synonyms?). And for negai I'd go wish/request since desire and prayer have ambiguous connotations. 'Fragment(s) of a wish' maybe?
|
#3
|
||||
|
||||
A more specific term for "prayer" is 祈り (inori), so 願い is closer to "wish" or "desire".
"Pieces" or "fragments" are more common translations of カケラ, so I'd go with Dag's suggestion. |
#4
|
|||
|
|||
Thanks, I'm going to use "Fragments of a wish" then. This sounds kinda right
|
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
KICA-3268: 18if OPENING THEME & ENDING THEME SONGS CD | nstz | Album Discussions | 0 | Jul 4, 2017 10:09 AM |
GNCA-0082: ef - a tale of memories. ENDING THEME ~Andante by Chihiro Shindou (cv: Nat | Kaichou | Album Discussions | 0 | Mar 15, 2016 02:19 PM |
GNCA-1165: ef - a tale of melodies. ORIGINAL SOUNDTRACK ~elegia~ | LiquidAcid | Album Discussions | 3 | Jan 7, 2011 04:52 AM |
GNCA-0120: ef - a tale of memories. ENDING THEME: eternal feather 07.mix / euphoric f | LiquidAcid | Album Discussions | 0 | May 20, 2010 04:39 PM |
GNCA-1166: ef - a tale of melodies. ORIGINAL SOUNDTRACK 2 ~felice~ | LiquidAcid | Album Discussions | 0 | May 20, 2010 04:38 PM |