VGMdb
Go Back   VGMdb Forums > Discussion > Animation Music Discussion > Album Discussions
Register FAQ Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
  #1  
Old Oct 12, 2011, 01:00 PM
Phonograph's Avatar
Phonograph Phonograph is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2010
Posts: 4,342

I wonder why they announce an album without some minimum details like catalog number (SVWC-7814/5, 4534530051721 btw)
Reply With Quote
  #2  
Old Oct 12, 2011, 01:58 PM
Dag's Avatar
Dag Dag is offline
VGMdb Advisor
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 1,348
Default

Whoa, totally missed this one.
There is hope they include the piano versions of the OPs this time. Silly enclosure micro CDs.
Reply With Quote
  #3  
Old Dec 16, 2011, 02:58 PM
Phonograph's Avatar
Phonograph Phonograph is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2010
Posts: 4,342
Default

I'd be curious to know who thought Baccalaureate was a real word, because it doesn't exist
"baccalaureat" is the only spelling, it doesn't exist in any female version of the word (it's the name of a high school diploma)

it's a compound of 3 words: baka, loli and neet
Reply With Quote
  #4  
Old Dec 16, 2011, 03:17 PM
Dag's Avatar
Dag Dag is offline
VGMdb Advisor
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 1,348
Default

Wikipedia...?
Reply With Quote
  #5  
Old Dec 16, 2011, 04:07 PM
Phonograph's Avatar
Phonograph Phonograph is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2010
Posts: 4,342
Default

ah, that baccalaurate isn't that high school diploma but something you got at the university
curious thing (didn't change the fact isn't related to bmg)
Reply With Quote
  #6  
Old Dec 21, 2011, 01:47 AM
Phonograph's Avatar
Phonograph Phonograph is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2010
Posts: 4,342
Default

I found the track in the anime (ep13), and bakaloleet is definitely the right word
it's played during a sort of loli event (not sure how to describe the scene with exactitude)
baccalaurate doesn't fit that scene at all because it's not related to any diploma thing or something

it's not explicitely explained in that scene since it's not talked
the manga/novel/whatever must explain it since I've seen lines about it online

(edit: ongakuzenshu is written, it could be in the display)

Last edited by Phonograph; Dec 21, 2011 at 01:51 AM.
Reply With Quote
  #7  
Old Dec 21, 2011, 03:27 AM
Phonograph's Avatar
Phonograph Phonograph is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2010
Posts: 4,342
Default

@nextday: if I didn't cap kaerimichi etc. that's because of other theme songs that ain't capped
senjyogahara is on the official site (that's why it's senjyogahara and not senjougahara)
Reply With Quote
  #8  
Old Dec 21, 2011, 02:36 PM
cal's Avatar
cal cal is offline
VGMdb Staff
 
Join Date: May 2011
Posts: 2,746
Default

Are we supposed to go by the official one? Most people consider that romanization incorrect as far as I know.

I used caps because the other entry with Kaerimichi has it capitalized (better for it to be consistent).
Reply With Quote
  #9  
Old Dec 22, 2011, 08:30 PM
urutapu urutapu is offline
Member
 
Join Date: Nov 2008
Posts: 32
Default

Just to clarify: I translated 外法 as "Paganism" because according to Japanese wikipedia, "外法" refers to non-Buddhist religions. "Pagan" has similar connotations where Abrahamic religions are the mainstream, so I figured it'd work out. Go ahead and change it if I'm wrong.
Reply With Quote
  #10  
Old Dec 23, 2011, 02:06 AM
Phonograph's Avatar
Phonograph Phonograph is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2010
Posts: 4,342
Default

@urutapu: I changed your translation of bakaloleet, in order to keep a sort of original meaning (baka+loli+neet -> fool+loli+neet -> foololeet)

Last edited by Phonograph; Dec 23, 2011 at 03:44 AM.
Reply With Quote
  #11  
Old Dec 23, 2011, 02:08 AM
Phonograph's Avatar
Phonograph Phonograph is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2010
Posts: 4,342
Default

Quote:
Originally Posted by nextday View Post
Are we supposed to go by the official one? Most people consider that romanization incorrect as far as I know.

...
I'd prefer to write senjougahara, but I tend to use official names (normally)
Reply With Quote
  #12  
Old Aug 16, 2021, 03:13 PM
yindesu yindesu is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2011
Posts: 371
Default

This booklet says the mixing engineer of track 4 is Yoshinori Kumamoto, rather than Hironobu Asano like the album notes currently say. Did Aniplex issue a clarification since this is not what newer releases say?
Reply With Quote
  #13  
Old Aug 16, 2021, 04:47 PM
cal's Avatar
cal cal is offline
VGMdb Staff
 
Join Date: May 2011
Posts: 2,746
Default

Quote:
Originally Posted by yindesu View Post
This booklet says the mixing engineer of track 4 is Yoshinori Kumamoto, rather than Hironobu Asano like the album notes currently say. Did Aniplex issue a clarification since this is not what newer releases say?
I'm not sure if there was any clarification but Asano is listed as the mixing engineer on the MONACA wiki (which is officially run by MONACA): https://monaca-music.net/wiki/%E6%81...83%A7%E3%83%B3
Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
HCD-3057: 1994 Hudson CD•ROM² Complete Music Works isdapi Album Discussions 2 Aug 25, 2020 02:31 AM
CPCA-1064~6: Capcom Music Generation Family Computer Soundtracks Rockman 1~6 depa Album Discussions 69 Apr 30, 2020 06:38 AM
TYCN-60100: Sazae-san Music Complete Works Phonograph Album Discussions 0 Oct 11, 2013 02:32 AM
HCD-0011: Hudson CD•ROM² Complete Music Works isdapi Album Discussions 2 May 12, 2012 02:34 PM
HCD-1026: 1992 Hudson CD•ROM² Complete Music Works lockshaw13 Album Discussions 0 Oct 9, 2008 07:12 AM