#1
|
||||
|
||||
|
#2
|
|||
|
|||
![]()
The tray insert lists the albulm as "Soumatou Original Sound Trax" in English. Should the albulm page be updated to reflect that?
|
#3
|
|||
|
|||
![]()
09. "逢魔が時" or "Omagatoki," refers to the twilight hour between when the sun sets and the sky goes dark. According to Japanese beliefs, it's the time when the material world and spirit world overlap and evil spirits are most active. It's essentially the Japanese equivalent to the "Witching Hour" and is sometimes localized as such.
38. "遠い日の面影" is written similarly to the title of Chapter 10 "遠き日の面影" which was translated as "Vestiges of Distant Day" 51. ("凶戦士の騎行") "凶戦士" is the title of Chapter 7 and also the name of Miguel's class, it was translated as "Brute." 54. "断罪の刃" was officially translated as "Blade of Condemnation" in Warriors All-Stars. 56."審判の刻" from Deception II was officially translated as "A Time for Judgement" in Warriors All-Stars, so I suspect that the similarly titled, "浄化の刻" from Deception III would have been translated as "A Time for Purification" had it also been featured in the game. However, this is of course just speculation. Last edited by BlazingAbyss; May 28, 2025 at 05:57 PM. |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
CPCA-1003: ROCKMAN DASH ORIGINAL SOUND TRACK | Crash | Album Discussions | 16 | Dec 31, 2024 08:41 PM |
KWCD-2001: CARRIER ORIGINAL SOUND TRACKS | Myrkul | Album Discussions | 1 | Nov 9, 2011 07:50 AM |
KWCD-2004: Sky Surfer Original Sound Tracks | USAJAP1 | Album Discussions | 0 | Jan 30, 2011 09:27 AM |
AACD-1003: ANGEL NAVIGATE ORIGINAL SOUND TRACK | Medina | Album Discussions | 2 | Dec 15, 2010 01:04 AM |
KWCD-2005: Embrace in the Sand Original Sound Tracks | Myrkul | Album Discussions | 2 | Aug 31, 2010 06:45 AM |